Share page | Visit Us On FB |
|
||
Music of the Watubs. 247 |
||
|
||
band's : they also till the soil, make the hay, spin the hemp for the rigging, and bleach the linen. In these varied and complicated duties the housewife has no servant to assist her, all has to be done by one pair of hands. Truly the women of Marken must be deserving of that often misquoted title of " housewife ;" the making and not the marring of a happy home surely lies in the sturdy, industrious helpmeets of the Marken fishermen.
Mr. Robinson, the British Consul at Amsterdam, has very kindly interested himself in trying to obtain some of the Dutch sailors' songs for me, but, in a letter I have from him, he says that, " After having made many inquiries, he finds that there are no well-known sailors' songs now in existence. The ditties in vogue among the sailors are those generally current amongst the lower classes, and are principally of a character which would unfit them for publication."
I give one, however, of the herring fishery, with the translation of the words :—
DIE NIEUWE HARING.—The New {Fresh) Herring. |
||
|
||
|
||
|
||
Dutch Version. English Version.
Triomf, de vreugde stij-ge in top; Triumph ! let gladness ascend on high,
Hijsch, Holland ! vlag en wimpels op, Hoist, Holland ! your flags and pennant up, |
||
|
||